Mind your language | 20 January 2007
From our UK edition
Every now and then, I come across a way of using language that is so divergent from the norm that I wonder how anyone can have adopted it. This seems to have happened to spectrum. Ofcom declared in 2005, ‘One of Ofcom’s primary statutory duties is to ensure the optimal use of the radio spectrum in the interests of citizens and consumers.’ Whether one likes that or not, at least it is English. Ofcom then refers to ‘spectrum management’ and ‘spectrum trading’. This too is English. The noun spectrum is there being used attributively, with an adjectival force, qualifying another noun, as with dog biscuit or brain fever.