Dot Wordsworth

Mind Your Language | 7 May 2005

I was surprised by the number of people who disliked the Daily Telegraph’s headline on the election of Cardinal Ratzinger to the papacy: ‘“God’s rottweiler” is the new pope’. I don’t think it was meant to be as rude as many thought. But what puzzled me was that I had never heard anyone refer to

Mind Your Language | 23 April 2005

‘He has just had a lunch of eels and is in good spirits,’ wrote Mr Alistair McKay of Mr George Melly, in the Scotsman. ‘If he finds it tiresome to talk about himself, he does a fine job of disguising it. But the stories are worth waiting for and the louche music of his voice

Mind Your Language | 16 April 2005

Usher, who is no relation of Poe’s unfortunate family, has, I hear, decreed that jeans and trainers are not enough. Usher is an African-American singer, with a new interest in gentility. He is shocked by people not saying ‘please’ and ‘thank you’, and he is disgusted by ‘profanity’. Profanity in this context is language of

Mind Your Language | 26 March 2005

What is the difference between a cad and a bounder? It depends on your dictionary. ‘A man who behaves dishonourably, especially towards women,’ says the New Oxford Dictionary of English (1998) of cad, and of bounder, ‘a dishonourable man.’ Both words are marked ‘dated’. The origin given for cad is: ‘Late 18th century, denoting a

Mind Your Language | 19 March 2005

While I was trying to puzzle out the Hebrew for ‘Comfort ye, comfort ye my people’ last week my husband was moved to begin a series of Christmas carols from the shelter of his armchair, occasionally waving a little mat soiled with the glass-rings of ages in time to the music. Lovely. There was method,

Mind Your Language | 12 March 2005

I enjoyed the book Long Live Latin rather more than the Spectator reviewer (5 February) seems to have done, and its author, John Gray, has put his finger on a misleading passage in Lynne Truss’s famous book, Eats, Shoots & Leaves: The Zero Tolerance Approach to Punctuation. (I’m not sure I wouldn’t have hyphenated ‘Zero-Tolerance

Mind Your Language | 5 March 2005

What a terrible injustice Angela Cannings went through, being wrongly accused of killing her baby son, after having lost two previously, and then imprisoned. I heard her on Woman’s Hour and felt great sympathy for her and not a little anger at her persecutors. I do not mean to trivialise her sufferings by latching on

Mind Your Language | 26 February 2005

‘Chalk’n’cheese, hole in one, salt’n’pepper, three-in-one oil, sheep’n’goats, eyeless in Gaza, Swan’n’Edgar,’ said my husband, not pausing for breath, so that nature took over, and a sharp inhalation whisked some whisky into his trachea, bringing on a fit of coughing that turned him a plum colour. I hadn’t heard anyone say ‘Swan and Edgar’ for

Mind Your Language | 12 February 2005

Wednesday was the first day of Lent, Ash Wednesday, and it was also the Chinese New Year, the first day of the ‘Year of the Cockerel — Year 4702 in the Chinese calendar’ as a site on the Internet had it. The cockerel? What’s wrong with the cock? The answer is obvious, and so obvious,

Mind Your Language | 5 February 2005

Radio Four had a trailer programme for a series it will run in August called Word 4 Word. (Yes, it is a bit silly to have a visual pun on the wireless.) It is intended to contribute to Leeds University’s new dialect map of the United Kingdom, a splendid project. I am not sure how

Mind Your Language | 29 January 2005

Do I, asks Mr Peter Andrews, who lives romantically at the New River Head, know the origin of the phrase ‘the man on the Clapham omnibus’? Does anyone know, really? One can judge its vintage from the fossilised word omnibus; one would never say ‘man on the Clapham bus’. I had thought that it was

Mind Your Language | 22 January 2005

I’ve just come back from the Army and Navy Stores, only it is not the Army and Navy Stores any more. They have changed the name, which was about the only thing that wasn’t wrong with it. It joins the Public Record Office, the Royal Ulster Constabulary and Railtrack, although in the last case neither

Mind Your Language | 15 January 2005

It might seem a little early to say so, but if there’s one word this year can do without, it is edgy. It has become a cliché and people seem to use it without any discernible meaning. Both characteristics no doubt go together. I was brought up to take edgy as meaning ‘irritable, on edge,

Mind Your Language | 8 January 2005

From 1 January 1888 ‘all substances, whether compound or otherwise, prepared in imitation of butter’ had to be offered for sale under the name of margarine. I can’t pretend that this date is exactly a round number, but it seems more admirable than some of the anniversaries trotted out over the past week. Is this

Mind Your Language | 18 December 2004

I felt, the other day, like some watcher of the skies when a new planet swims into his ken. The nova in my telescope was not just a new word but a new tense. No doubt this heavenly portent bodes no good. The tense might be called the past continuous future. (It is something the

Mind Your Language | 11 December 2004

John Humphrys writes well, in this respect: his style captures exactly his broadcasting voice. That is a mixed blessing. Anyway, in his new book Lost for Words (Hodder and Stoughton, £14.99) he is worried about the mangling and the manipulation of English. On page 106 he states a principle: ‘Verbs can refresh a sentence any

Mind Your Language | 4 December 2004

A reader tells me that he had always thought ‘one-horse town’ must have derived from a 1940s film script in which John Wayne pushes open the swing doors of a saloon, gets his whisky, then inquires, ‘Whadda they call this one-horse town?’ But my correspondent finds Trollopean connections for the phrase. He does not say

Mind Your Language | 27 November 2004

‘Lord Rutherford,’ said my husband, looking up from the Telegraph and taking a glug of whisky. He might as well communicate by flags, because ‘Lord Rutherford’ means a letter to the editor from a reader who knows no more about a subject than he does about atomic physics. This time it was marmalade. ‘I was

Mind Your Language | 20 November 2004

BBC television is devoting a frenzied week to a children’s knockout spelling competition. Goodness knows, spelling needs attention, if Veronica’s vagaries are anything to go by. But even where words are spelt correctly, there is the difficulty of their pronunciation. ‘What about Julia?’ said my husband, trying to be ‘helpful’. I couldn’t think there was

Mind Your Language | 6 November 2004

‘Whodunnit?’ asked my husband mildly as I threw The Da Vinci Code into the cardboard box intended for kindling, next to the hearth. ‘Whyreadit? That’s the question.’ The Da Vinci Code, which follows so many of the clichés of pulp thrillers, also employs the airport school’s convention for titling, which applies to films too. It