Etymology

How ‘furlough’ became mainstream

In July, in its ‘Guess the definition’ slot, next to the day’s birthdays, the Daily Mail asked its readers to plump for the correct meaning of furlough. Was it a) a second swarm of bees in a season; b) a pole across a stream to stop cattle; c) a soldier’s leave of absence? I think the second swarm is called an after-swarm or piper. The government has published a whole document on water-gates to stop cattle. (You can get a £240 grant if the wood used is peeled and tanalised.) These are backwaters of life, but furloughing has become mainstream. Furlough was used before the present emergency. I remember in

What does it mean to go ‘stir crazy’?

My husband left a copy of The Spectator open on the table by his chair, next to the little cardboard mat with a browning glass-ring on it where for most hours of the day he keeps his whisky glass. It was of course open at the letters page, where a kind-hearted reader expressed a most unwise readiness to hear more from him. I can’t say I’ve heard much more of him than usual, for he seldom ventures into the kitchen for fear that I should answer ‘Yes’ to the question he feels he must ask upon entering: ‘Anything I can do?’ But as they say, if you can’t do the

Why my husband is throwing socks at the TV during the Covid-19 crisis

My husband has special ‘throwing socks’. They are a rolled-up pair of woolly hiking socks. He does not hike. He used to throw a slipper at the television, and I feared he would graduate to a whisky glass. So I introduced the socks, like a sort of dog toy. The latest target has been the podium at government television briefings that says: ‘Stay home.’ My husband correctly regards this as an Americanism for ‘Stay at home’. The Oxford English Dictionary does not list the phrase, but it occurs 17 times in quotations illustrating the use of other words, and each is, I think, from an American source, except one from

How ‘barley’ cropped up

‘Why can’t you write about something wholesome?’ asked my husband, in a flanking move. He was in a bad mood because his offer to come out of retirement to save the NHS had not so much been rebuffed as received with uneasy amusement. It so happened that I had been rereading something that might fit the strange category of wholesomeness demanded. It was The Shell Country Alphabet by Geoffrey Grigson (1905-85). Grigson really knew about the countryside, from the Stone Age onwards, and the writers who delighted in it, from Thomas Tusser to Cecil Torr. Anyway, Grigson’s entry for barns explains that the word derives from the Old English for

Why ‘housewife’ is no more demeaning than ‘husband’

My husband tried to identify in the 2011 census as ‘housewife’. Luckily I grabbed the form when he had dozed off and put him down as ‘economically inactive’. At bottom, housewife is no more demeaning than husband. Husband is compounded of the elements hus, ‘house’, and bond, ‘householder’. Housewife has the elements house, ‘house’, and wife, ‘woman’. (Woman itself comes from wife, meaning ‘woman’ and man, meaning ‘human being’.) These words have a rich history. Housewife is now almost impossible to use. Yet Housewives’ Choice, on the wireless from 1946 to 1967, when the Light Programme was abolished, attracted audiences of eight million. Its theme tune, ‘In Party Mood’ is

Why we can’t count toast

‘Somebody loves me,’ said my husband, waving a copy of The Spectator above his head as though pursued by wasps. ‘Don’t be silly, darling,’ I said, refusing to feed his appetite for vicarious fame. A kindly reader had written, wondering if he was well, since I hadn’t mentioned him for a couple of weeks. He was more than well; he was well and truly infuriating, nursing his whisky and occasionally saying ‘Fine wines’, before falling silent until another pair of words spilt out, such as ‘Rare earths’, or ‘French cheeses’. These were his quibbles after I’d explained that some nouns in English are uncountable. Much food is uncountable: bread, butter,

What is a ‘tergiversation’?

Last year, someone at US dictionary Merriam-Webster noticed that lots of people were looking up the word tergiversation online. It was because Washington Post columnist George Will had used it in a piece about the US senator Lindsey Graham. ‘During the government shutdown,’ he had written, ‘Graham’s tergiversations — sorry, this is the precise word — have amazed’. It might have been the precise word, but it has two meanings: one is ‘desertion or abandonment of a cause, apostasy’; the other is ‘shifting, shuffling, equivocation, prevarication’. Both are pejorative, taking the idea of turning one’s back on a principle, since the Latin for ‘back’ is tergum. From the context, Mr Wills

What were the words that defined 2019?

‘Come off it,’ said my husband when I told him that upcycling was the word of the year. His response did not chime with the spirit of the Cambridge Dictionary in naming it: ‘We think that our fans resonated with upcycling not as a word in itself but with the positive idea behind it.’ I prefer words in themselves. But what was the dictionary to do? It posts a Word of the Day on Instagram, and upcycling received more ‘likes’ than any other Word of the Day. Over at Collins Dictionary, they noticed a hundredfold increase in the use of climate strike in 2019, and made it the Collins word

Where did ‘aconite’ spring from?

‘What,’ asked my husband teasingly, by way of an early Christmas game, ‘connects wolf’s-bane with Woolwich Arsenal?’ It took me a little time, but I got there via aconite. Ovid put its origins most vividly. When Cerberus was dragged by Heracles from Hades, triply barking as the steel chain was twisted round his necks and averting his eyes from the glare of day as he came up through a cave on the shore of the Black Sea, the monstrous dog dropped slobber on the ground, from which grew the poisonous flower aconite. We now call this kind of aconite wolf’s-bane, for its lethal properties. Keats wrote: ‘Go not to Lethe,

What exactly is a narwhal?

A point that many people mentioned amid the horror and heroism of the attack at London Bridge was the enterprising use of a narwhal tusk taken from the wall of Fishmongers’ Hall to belabour the murderous knifeman. I am surprised to find that the first person known to use narwhal in English was good old Sir Thomas Browne, in the discussion of unicorns’ horns in his Pseudodoxia Epidemica or Vulgar Erroures, where he correctly declares that ‘those long Horns preserved as pretious rarities in many places, are but the teeth of Narhwales’. Narwhal tusks are spirally grooved, and Browne observed that the long horn preserved in his day at St

Where did ‘decuman’ come from?

‘What made you chase that hare?’ asked my husband with rare geniality. John Ruskin was to blame. He asked James Russell Lowell where he found decuman, meaning ‘big wave’. The line ‘Spume-sliding down the baffled decuman’ came in Lowell’s ‘The Cathedral’ (1870) about Chartres. Lowell was Longfellow’s big-beardy successor as professor of belles-lettres at Harvard. Though fellow members of the Fireside Poets, both fearlessly translated Dante and Homer. Lowell had no idea where decuman had come from. Ovid and Lucan used decumanus, he found, of a wave, but not absolutely, as a noun. Finally he unearthed it as a noun in Du Cange’s dictionary, citing ‘one of the Latin Fathers,

What’s the different between ‘while’ and ‘whilst’?

‘Why is whilst only ever used in letters?’ asked my husband, casting aside an argumentative letter from his sister written in curly script and blue ballpoint. Why indeed? It cannot be wrong to use whilst, any more than amongst or amidst. But it goes with a certain register of genteel speech that can merge into officialese or hypercorrectness. Whilst, amongst and amidst started off by displaying what is called the adverbial genitive. English still shows the genitive through the suffix s (‘Dot’s charm’), and the apostrophe used with it is a mere spelling convention. In any case, s was added to words such as all way to indicate their function

Why are artlessly ambiguous headlines called ‘crash blossoms’?

‘Hospitals named after sandwiches kill five,’ ran a headline in the Times in June. When it was tweeted by the journalist Adam Macqueen, people pointed out that there really is a Mayo Clinic (in Minnesota), though egg or tuna is not specified, and there had been a BLT group of hospitals (Barts and the London Trust). Such artlessly ambiguous headlines have, since 2009, been called crash blossoms, at the suggestion of an editor called Dan Bloom, suitably enough. The name derives from a headline in Japan Today: ‘Violinist Linked to JAL Crash Blossoms’. The article below it concerned the success of Diana Yukawa, whose father had died in a Japan

How the language of blackjack crept into Brexit

In the Times, Janice Turner wrote that she had been watching Remainers and Leavers ‘like degenerate gamblers, double down, bet all their chips to bag the purest prize, then throw in the farm and their firstborn child. Anything but fold.’ There is much doubling down at the moment. Beatrice Wishart, a Lib Dem MP, said that the Scottish government should ‘face up to the situation they are in and double down on recruitment efforts’. I think she just meant double. Double down is a phrase from blackjack, an American casino card game resembling pontoon. It entails a player doubling his stake in return for only one more card from the

What’s the word for a word that’s been used only once?

It is easy to speak a sentence never spoken before since the world came fresh from its mould. It’s not so easy to say a word unsaid by any other lips. In its second edition (1989) the Oxford English Dictionary recorded numbskullism with a single illustrative quotation, from Anne Seward, a younger contemporary of Samuel Johnson’s from Lichfield, who wrote of the numbskullism of George I and George II. In a revision of 2000, the OED adds a citation from a video game newsletter. Any old body could use it now. There remains numskullity, unattested since Jeremy Bentham used it in 1779 — until now, that is. Since English employs

Sweaty Betty, Acne: the fashion for nasty brand names

On my way to a party in Ealing I saw a shop called Pan Rings. A mental image popped up of a saucepan with marks from milk round the sides. It is, in fact, a jewellery shop. Fashion outlets happily attract attention with negative names. Nasty Gal was founded in 2012 and has I think been taken over by Boohoo. Nasty is a word that Swift used in poems of scatological curiosity. In one, Celia’s ‘basin takes whatever comes: / The scrapings of her teeth and gums, / A nasty compound of all hues, / For here she spits, and here she spews’. One of Swift’s resolutions for becoming old

How did BBC’s Late Night Line-Up get its name?

The title of the television review and discussion programme Late Night Line-Up is a curious one. I’d be interested if anyone knows how it was chosen. After the throaty sax notes of Gerry Mulligan’s Blue Boy, Joan Bakewell would leggily engage earnest folk in chatter long after the pubs had closed. Did the guests smoke? I can’t remember, but it was all very b&w. BBC iPlayer has a small selection on show, including a discussion of two Man Alive documentaries on homosexuality with Maureen Duffy, then writing a novel set in the Gateways club in Chelsea, popular with lesbians, Michael Schofield, fresh from his researches for The Sexual Behaviour of

The link between politics, moisturiser and your air conditioning unit

I asked my husband if I should spend £59 on 20 millilitres of Estée Lauder Advanced Night Repair Intense Reset Concentrate. He laughed and said: ‘Try chicken soup.’ This did not quite answer my question. An ingredient of the concentrate is hyaluronic acid. It is not, as far as I can tell, an acid. It is named after the vitreous humour of the eye (hualoeides being the Greek for ‘glassy’). It is not derived from animals’ eyes, but from cocks’ combs. It can also be produced by Streptococci and genetically modified Escherichia coli, alarming-sounding sources not, I think, used by cosmetics firms. We humans produce it naturally, and, having boiled

Word of the week: ‘prorogue’

It was most unlooked-for that a king should ally with Whig politicians to seek parliamentary reform, but that was what William IV did when Earl Grey was trying to carry the Great Reform Bill in 1831. When Grey apologised for putting him in a hurry, the Sailor King exclaimed: ‘Never mind that. I am always at single anchor.’ Parliament was bedlam, Peel seemed ‘about to fall into a fit’, the Speaker had ‘a face equally red and quivering with rage’. The Lords had tabled a motion to stop the King dissolving parliament. To head them off from infringing his prerogative, William decided to prorogue  it in person. When told by

Is a cow always a cow?

I’ve noticed a tendency among townies like me to call all cattle cows (which they feel they must mention in discussing Brexit). You’d think that a cow was an obviously female creature. (Didn’t Alf Garnett in Till Death Us Do Part, shown from 1965, call his wife Else a ‘silly old moo’?) But that doesn’t stop them. Indeed the main character in an American cartoon film called Barnyard (2006) was a cow by the name of Otis with a milk-giving udder. He was reckoned male and wooed a (female) cow called Daisy. This was not presented as any daring exercise in gender fluidity. One critic recommended that parents should take