Etymology

Why do we diminish ‘compendious’?

My husband has been telling me, at some length, about the Gamages Christmas catalogue that fired his childhood imagination and boyish avarice. One item promised infinite entertainment in a box: the Compendium of Games. Fundamentally it was a folding board, squared for chess and draughts on one side, marked for backgammon on the other. Its ludic capability depended on two dice and an accompanying booklet of rules. And now I come across a quotation in the Oxford English Dictionary illustrating the use of the word compendium: ‘Guide to the compendium of games. Comprising rules for playing – backgammon, besique, chess…’ The dictionary estimates the date as about 1899, which is

Do you ‘damp down’ or ‘tamp down’?

‘Dampfschifffahrt!’ shouted my husband as though it were funny. I had been saying how strange it was that explosive gas in a coal mine should be called firedamp, since damp things burn with difficulty. Nevertheless, my husband was on to something, for the German Dampf, steam, is related to English damp. Damp in English originally meant ‘a noxious exhalation’. Caxton used it in the 15th century when writing of a prophecy of Merlin about a goat breathing from its nostrils a ‘damp’ that would betoken hunger. By the 17th century various kinds of damp were feared in mines, fulminating damp or firedamp, which caught fire from the miners’ candles, and

What does Meghan mean by ‘intentional living’?

‘What are your intentions towards my daughter?’ said my husband, screwing an imaginary monocle into his eye. We had been trying to work out what intentional living meant, with regard to the Duchess of Sussex’s new brand of flower sprinkles and raspberry jam. ‘The collection is infused with joy, love, and a touch of whimsy,’ says the publicity. ‘Thoughtfully curated, As Ever celebrates intentional living.’ Intentional living could be the opposite of assisted dying, I suppose. It is quite a puzzle.      ‘The debut As Ever collection showcases eight intentionally designed products, personally developed by Meghan, Duchess of Sussex,’ says another bit of PR. In the OED, the meaning ‘on purpose’

The strange rise of ‘watch on’

‘Here’s a piece of filth for you,’ said my husband encouragingly. He was ‘helping’ me, as a cat might help wind wool. He’d come across a letter to the Guardian from 2015, in which Pedr James, who had directed a television dramatisation of Martin Chuzzlewit, drew attention to the name in the book for the proprietor of a ‘boarding house for young gentlemen’, Mrs Todgers. ‘Given her occupation, Todgers suggests to me that Dickens was well aware of the slang meaning which remains with us even today.’ This, the director suggested, exemplified double-entendres in the novel.     That reading seems to me misconceived. Dickens did not need concealed sexual references

Geoffrey Madan and the joy of ‘unusual articles’

In 1924 Geoffrey Madan retired, aged 29, and devoted himself to books. ‘A genius for friendship, selfless devotion to progressive causes, a deep and touching love of animals and of natural beauty – he would not have claimed for himself any of these so frequent attributes of the lately dead,’ said an obituary never published. Published 34 years posthumously, however, in 1981, were Geoffrey Madan’s Notebooks, a commonplace book edited by J.A. Gere and John Sparrow, with a foreword by his friend Harold Macmillan. One entry lists 17 lives in the Dictionary of National Biography ‘of interest and not usually read’, such as John Selby Watson (1804-84), ‘author and murderer’;

RFK Jr and the curious birth of ‘brainchild’

‘No, RFK didn’t have a tapeworm eating his brain,’ declared my husband in the rare tone he adopts when he knows what he is talking about. I’d asked him as a doctor about something Robert F. Kennedy (last week sworn in as America’s health secretary) had said in 2012, according to a report in the New York Times last year. A problem experienced in 2010 was, he had said, ‘caused by a worm that got into my brain and ate a portion of it and then died’. ‘No, if it was cysticercosis,’ my husband insisted, ‘it would have been a larval form of the tapeworm forming a cyst in the brain.

Does Rachel Reeves know what ‘kickstart’ means?

To ‘kickstart economic growth’ is the first (‘number one’) of Labour’s five ‘missions’ to rebuild Britain. That is what the manifesto announced last year. The mission is not just economic growth, but kickstarting it. On 29 January, Rachel Reeves, the Chancellor of the Exchequer, said in a speech that she was ‘going further and faster to kickstart economic growth’. I can see that she might be going further, but it is not easy to see what ‘faster’ means here, although it is true that, since economic growth has slowed down since the election in July, there is more opportunity for going faster. I suppose the word kickstart was chosen because

‘Loved ones’ are everywhere at this time of year

‘My heart will melt in your mouth,’ said my husband gallantly, unwrapping some leeks from a copy of the Sun which bore this suggestion: ‘Create a special Valentine’s Day message for a loved one with this decorate-your-own gingerbread heart, £2, new in at Morrisons.’ Loved ones, even dogs and cats, are fair game for hearts at this time of year. The astrologer Russell Grant warns Pisces about ‘a loved one’s wellbeing weighing on your thoughts’. At other times, loved ones are dead, the phrase being used without irony in broadcast reports of air disasters, war and inheritance tax. It annoyingly presumes that all relations who die are loved. The Oxford

Is it a ‘perigee-syzygy’ or a ‘supermoon’?

My husband was so delighted with the new-found term perigee-syzygy that he kept repeating it, until the syllables merged into his regular breathing and he fell asleep in his chair. The compound word means what the vulgar press call a supermoon. A syzygy is the lining-up of the moon, Earth and sun, producing a full moon (or a new moon, which is invisible because only the far side is illuminated). The perigee is when the moon is nearest the Earth (its furthest being the apogee). The distance varies because the moon orbits the Earth in an ellipse. The funny-looking word syzygy, used in English since the 17th century, merely comes

The year of the creep

It’s only January, but I’m ready to declare my 2025 word of the year. Creep. It’s everywhere (though true to form you may not immediately spot it). The online world is no longer merely parallel. It intersects, subsumes and fuels our real world. Siri, Alexa et al lurk. The internet, email and, above all, apps skulk silently but persistently, stealing away our ‘free’ time. We are never off duty. Social media has crept in as our number one and sometimes only friend (though of course the parasocial relationships delude us into thinking we have many more). AI is stealthily permeating every aspect of our lives, often with huge benefits, but

Is ‘legacy’ an insult?

‘Why can’t you have legacy tomatoes?’ asked my husband. ‘There are plenty of heritage tomatoes.’ He might well ask. Heritage tomatoes, usually called heirloom tomatoes in America, are cultivars valued for flavour lost in many modern hybrids. They include the Black Krim from the Crimea and the delicious Raf, grown in Almeria, its name an unromantic acronym from Resistente al Fusarium, since it is resistant to a fungus. Only since the 1970s has heritage been used as a label for things of historical, cultural or scenic interest. The fashionable term was applied in 1983 to the new quango English Heritage. Like heritage, a legacy was something we were glad to

Does Keir Starmer know what a ‘drag anchor’ does?

The language of sailing ships is as treacherous as a lee shore. Words seldom mean what they suggest or are pronounced phonetically. So if you climb the ratlines, you may reach the top by means of the futtock shrouds, unless you can use a lubber’s hole. When Sir Keir Starmer insisted last week that the NHS waiting-list is ‘a drag anchor on our economy and our country’, his metaphor was obscure to his listeners and unhelpful to his argument. A drag anchor is a useful thing: a device towed underwater by a sailing ship in order to keep it pointing into the waves and to lessen leeway. In other words,

Rod Liddle

My guide to liberals

Last Saturday I was making my way across the road from St Pancras to King’s Cross when I noticed a large bearded man blundering towards me, dodging the traffic, with a look of great urgency on his face. Assuming he was one of the 78 per cent of people in the capital who are mentally ill, I continued on my way with my head down – but he caught me up and said, with some force: ‘Left-wingers are NOT liberal!’ And then repeated it, even louder. It seemed a somewhat random statement to risk getting mown down by a bus for – a bit as if he’d said: ‘Herons are

What’s the point of a minster?

The Philip Larkin Society has sponsored a pew in the huge medieval church of Holy Trinity, Hull. Larkin died 40 years ago and in 2017 the church was given the title Hull Minster. Eighteen churches have acquired the honorific minster since 1994. Most are historic civic piles: King’s Lynn and Rotherham, Doncaster and Leeds. The title has no legal force. As far as etymology goes, minster comes from the Latin monasterium, which had already in the 8th century acquired the meaning ‘cathedral church’ in addition to ‘monastery’. Before the Norman Conquest, minster in English had come to mean a large, important church. Before the recent efflorescence, we had a hotchpotch

From Balfour to Zola: the many faces of ‘naturalism’

My husband said ‘A.J. Balfour played the concertina’, which is perfectly true, though he did other things, even as prime minister. The concertina was inessential to what I thought was a neat way of sorting out the meanings of naturalism. The word is used quite a bit these days, with four main meanings. My mnemonic for the meanings are Balfour, Bolingbroke, Zola and Caravaggio. When ‘The Hay Wain’ went on show in 1824, the Telegraph explained, ‘its naturalism and heroic scale were hailed as a revelation’. That naturalism may be labelled Caravaggio after an observation in 1950 by E.H. Gombrich in The Story of Art about ‘Caravaggio’s “naturalism”, that is,

Where do you stand on ‘I was sat’?

Perhaps because more and more BBC radio programmes are being broadcast from Salford, the whole of Britain is getting used to hearing multiple uses of the expression ‘I was sat’ or ‘I was stood’. Often, those words come at the very beginning of programmes, spoken by the presenter to set the scene. ‘I’m sat in a crowded pub’, ‘I’m sat in the back of a van on a lay-by’, ‘I’m stood in the rain on the outskirts of Oldham, waiting for…’ To those who live south of the Watford Gap services, this simply sounds grammatically wrong. It’s a misuse of the passive voice. It should be ‘I was sitting’ or

Is it wrong to refer to someone as ‘that’?

‘Har-!’ exclaimed my husband, ‘Har-! Har-!’ It is not easy to exclaim the syllable har– without sounding like a walrus, and I can’t say that he succeeded. But he was not wrong. I had read out to him a letter from a reader in Hertfordshire and I had pronounced the t in the county. One can’t exactly say that to do so is incorrect. Daniel Jones’s English Pronouncing Dictionary (1974) gives it with the t silent; but then The Place-Names of Hertfordshire (1938) gives it with the t pronounced. In My Fair Lady, Rex Harrison, singing after a fashion The Rain in Spain, sounds the t. But what did he

Is ‘Chinatown’ offensive?

I’ve heard people using back-to-back housing to mean terraces separated by back yards. But strictly, back-to-back houses are built against a party wall and face opposite ways. Byelaws after the passing of the Public Health Act 1875 prevented their continued construction. In Birmingham, four of the city’s former thousands of back-to-backs are preserved by the National Trust off Hurst Street, which runs through the middle of what this year was officially designated Chinatown. I was surprised by the renaming because parallel designations are regarded as offensive. ‘Formerly often with negative connotations of criminality,’ says the Oxford English Dictionary of Chinatown, ‘but now typically used with more positive connotations.’ So that’s

The sparkling side of ‘coruscating’

An ‘apoplectic’ reader, Antony Wynn, writes to lament that ‘two much loved writers have been coruscating of late when they should have been excoriating’. In pursuing his tale of horror, I made a surprising discovery. Let’s start with origins. Coruscate comes from Latin coruscare, ‘to vibrate, glitter, sparkle, gleam’. Excoriate comes from Latin excoriare, ‘to strip off the hide’. Generally, present-day meanings need not be those of the etymological originals, but in these two cases many writers are aware of the ancestry and think of sparkling behind coruscating and flaying behind excoriating. Yet a large proportion of uses of coruscate are clearly meant to mean ‘upbraid scathingly, decry, revile’ –

Does ‘nestled’ offend you?

‘Shockin’!’ exclaimed my husband, almost biting a chunk out of his whisky glass. I had read to him an enquiry from Michael Howard KC, leader of the Admiralty Bar since 2000. ‘As your husband does not seem to have been enraged yet by the use of nestled as a (presumably) transitive verb in the passive voice (“nestled in the rolling Cotswold landscape” etc), perhaps I could persuade you to inveigh against this widespread abuse.’ I began by asking my husband why he found the usage so shocking. He said something about it resembling sat as in ‘sat in the corner, the child surveyed the room’. But nestled has long been