Mind your language

Mind your language | 3 July 2010

A reader has written to complain that a contributor to The Spectator used the construction ‘I was sat’. A reader has written to complain that a contributor to The Spectator used the construction ‘I was sat’. Veronica has also shown me an article in the Daily Mail about sex tourists in Thailand, which says: ‘Sat

Mind your language | 26 June 2010

That nice Tristram Hunt, the meteorologist’s son turned MP, was on Newsnight Review and used the word mitigate. That nice Tristram Hunt, the meteorologist’s son turned MP, was on Newsnight Review and used the word mitigate. ‘You mean militate,’ cut in Germaine Greer. And he did. We all commit malapropisms. The brain fumbles for a

Mind your language | 19 June 2010

My husband and Alfred Lord Tennyson have much in common — not a poetic soul, it is true, but a tendency to reach for the decanter and to mutter offensive comments. My husband and Alfred Lord Tennyson have much in common — not a poetic soul, it is true, but a tendency to reach for

Mind your language | 12 June 2010

Disney has, I hear, decided to rename its animated film Rapunzel (due at cinemas in time for Advent) Tangled. It is thought that little boys would not want to go to see a film named after a heroine. But since Rapunzel herself is named after a root vegetable, they might perhaps have called the film

Mind your language | 5 June 2010

I was interested to see in the Daily Telegraph a suggestion, in an article marking the 60th anniversary of The Archers, that the original name of the river that runs through Ambridge was the Ambra. Today it is called the Am, but, like the Cam in Cambridge, that is a back-formation from the name of

Mind your language | 29 May 2010

There is an apparently successful book called Here Come the Tickle Bugs! by Uncle Sillyhead III. Its audience is among three-and-a-half-year-olds. ‘When children are silly, no kisses or hugs. Only tickles from the Tickle Bugs!’ At this point the adult reading the story is meant to tickle the child. I can see the attraction, from

Mind your language | 22 May 2010

The weirdest sentence to me in the coalition agreement between the Conservatives and the Liberal Democrats was this: ‘It is also likely there will be a grandfathering system for current peers.’ I had no idea what grandfathering was. The weirdest sentence to me in the coalition agreement between the Conservatives and the Liberal Democrats was

Mind your language | 15 May 2010

‘You can do a lot of things at the seaside that you can’t do in town,’ sang my husband in a gurgling tone produced by a recent pull at his whisky glass. ‘You can do a lot of things at the seaside that you can’t do in town,’ sang my husband in a gurgling tone

Mind your language | 8 May 2010

I’ve just been laughing at a television advertisement for ‘snail polish’. I’ve just been laughing at a television advertisement for ‘snail polish’. It turns out to be ‘Sixty Seconds Nail Polish’. Normally when we use ‘sixty second’ adjectivally, it remains in the singular form. BBC 3 television has an item called ‘Sixty Second News’. Perhaps

Mind your language | 1 May 2010

Is this the glottal stop election? My husband shouts: ‘No’ a lo’ o’ bo’le’ at the television whenever Ed Balls or George Osborne come on. Is this the glottal stop election? My husband shouts: ‘No’ a lo’ o’ bo’le’ at the television whenever Ed Balls or George Osborne come on. He calms down when Vince

Mind your language | 24 April 2010

Like a baby that throws its rattle from the pram each time it is handed back, my husband responds to specific stimuli from the television. Every time he hears the phrase next up, he shouts, ‘Shut up!’ This exclamation also serves as a response to first up, and even listen up. English is rich in

Mind your language | 10 April 2010

A couple of weeks ago Gordon Brown’s people in Brussels insisted on changing the translation of a communiqué so that, instead of speaking of ‘economic government’ by the European Council, it declared ‘that the European Council must improve the economic governance of the EU, and we propose to increase its role in economic surveillance’. A

Mind your language | 3 April 2010

Hot cross buns we now get all the year round, but it’s funny how unaware we are of the Christian origins of ordinary words. Hot cross buns we now get all the year round, but it’s funny how unaware we are of the Christian origins of ordinary words. Criss-cross is in common use since it

Mind your language | 27 March 2010

This year may see the extinction of a word, like the last elephant in the Knysna forests of South Africa. The word is might. ‘If they had been wearing lifejackets,’ the radio reporter says, ‘their lives may have been saved.’ But they weren’t and they weren’t, so in our book it should have been: ‘Their

Mind your language | 20 March 2010

It has always seemed to me that in the lyrics by David Baddiel and Frank Skinner for their song marking the European football championships of 1996 the word hurt enters awkwardly, for the sake of the rhyme: ‘Three lions on a shirt, Jules Rimet still gleaming,/ Thirty years of hurt never stopped me dreaming.’ Perhaps

Mind Your Language | 13 March 2010

London’s biggest open space, I learn, is the Lee Valley Park, stretching 26 miles from Ware in Hertfordshire, past Stansted, down to the Thames at East India Dock Basin. London’s biggest open space, I learn, is the Lee Valley Park, stretching 26 miles from Ware in Hertfordshire, past Stansted, down to the Thames at East

Mind your language | 6 March 2010

I thought my husband was reading a bulb catalogue, and since we have no garden in London I was puzzled when he called out: ‘I’m sending off for this one for you.’ I thought my husband was reading a bulb catalogue, and since we have no garden in London I was puzzled when he called

Mind your language | 27 February 2010

There are still the men’s curling finals to look forward to, but I have hardly got over a strange use of language in a commentary on the men’s ski-jumping. There are still the men’s curling finals to look forward to, but I have hardly got over a strange use of language in a commentary on

Mind your language | 20 February 2010

I could hear my husband in the other room saying, ‘Dee-day, dee-day, dee-day’ and there didn’t seem any reason to think that he would stop. I could hear my husband in the other room saying, ‘Dee-day, dee-day, dee-day’ and there didn’t seem any reason to think that he would stop. Since he obviously wanted to

Mind your language | 13 February 2010

I’ve always found the 19th-century phrasebook English as She is Spoke irresistibly funny, but I had only ever seen the version without the Portuguese original. I’ve always found the 19th-century phrasebook English as She is Spoke irresistibly funny, but I had only ever seen the version without the Portuguese original. It was first published in