Mind your language

When did ‘big girl’s blouse’ become an insult?

Fotherington-Thomas was introduced by Nigel Molesworth, the narrator of Down with Skool!, in 1953: ‘As you see he is skipping like a girlie he is uterly wet and a sissy.’ Geoffrey Willans featured the school sissy again in How to be Topp (also illustrated by Ronald Searle, who had spent time in a Japanese prison

Word of the week: ‘prorogue’

It was most unlooked-for that a king should ally with Whig politicians to seek parliamentary reform, but that was what William IV did when Earl Grey was trying to carry the Great Reform Bill in 1831. When Grey apologised for putting him in a hurry, the Sailor King exclaimed: ‘Never mind that. I am always

Is a cow always a cow?

I’ve noticed a tendency among townies like me to call all cattle cows (which they feel they must mention in discussing Brexit). You’d think that a cow was an obviously female creature. (Didn’t Alf Garnett in Till Death Us Do Part, shown from 1965, call his wife Else a ‘silly old moo’?) But that doesn’t

Are our feelings towards politics apathy or inertia?

My husband, with a dependable appetite for chestnuts, says he would be the ideal person to start an Apathy party. There is, it is true, a great lack of appetite for politics at the moment, yet people are annoyed to find they cannot ignore it. It is unwelcome and insistent, like toothache. References have been

Poetaster

‘What about poetaster, then?’ asked my husband accusingly, looking up from his whisky and the Spectator, in which I’d ruminated on gloomster. He expects me to know the origins of all words, and blames me for their irregularities. I’d long suffered an itch from poetaster. It’s not that I thought it pronounced poe-taster, but that

Gloomster

When Boris Johnson hit out at ‘the doomsters and the gloomsters’, I was willing to believe that the word gloomster existed. Well, it does now. English abounds in elements like the suffix ster by which new words may be generated. We know without thinking about it that words ending in ster are slightly derogatory. A

Esquire

‘I’m a learned doctor,’ cried my husband, pulling at the hems of his tweed coat and doing a little jig. He’d heard that Jacob Rees-Mogg had directed his office to use Esq of all non-titled males. There’s something of the Charles Pooter about Esquire. Its last redoubt had been envelopes from the Inland Revenue. Since

Bigot

How might an oath lend its name in England to a religious extremist and in Spain to a moustache? That has been the claim for the German bei Gott as the origin of English bigot and Spanish bigote. In his Gatherings from Spain (1846), the great English traveller Richard Ford did not doubt the origin

Essentialise

‘Ha, ha,’ said my husband, as though he’d made a joke. ‘Here’s one for you.’ He waved a page of the Guardian. A piece by Afua Hirsch about Archie Mountbatten-Windsor called him ‘a child who will have to navigate for themselves the madness of all the ways in which we have been taught to essentialise

Ballocks

I agree with James Joyce on the spelling ballocks. The Liberal Democrats made their MEPs wear T-shirts printed with ‘Bollocks to Brexit’ to the European parliament. But ballocks are to balls what hillocks are to hills. An old word, it appears in a manuscript glossary from the early 10th century. To spell it bollocks is

Posh

Two rules of grammar are certain: never split an infinitive and never end a sentence with a preposition. As for the origins of words, it is universally known that the origin of posh is from ships’ tickets to and from India stamped ‘Port Out, Starboard Home’. None of this triad of certainties is true. Let

Watch on

In Casablanca, Mr and Mrs Leuchtag resolve to speak English to each other in preparation for emigration to America. Mr Leuchtag asks: ‘Liebchen — sweetness heart, what watch?’ Mrs Leuchtag: ‘Ten watch.’ Mr Leuchtag: ‘Such much?’ The head waiter, Carl (played by S.Z. Sakall) comments: ‘Hmm. You will get along beautiful in America.’ A development in

Doggo lingo

Doggy sounds childish. ‘How much is that doggie in the window?’ asks the popular song. (The song title used the spelling doggie, being American, though Britain enjoyed a cover version by Lita Roza in 1953, the same year as Patti Page’s original.). Doggo sounds cooler (like daddy-o in hep talk), but in the strange world

Coinage

‘How many words will you use today, first used by Thomas Browne in the 17th century?’ asked a trailer on Twitter for Radio 4’s In Our Time. A tweeter called Adam B replied that, of the examples given, ambidextrous, carnivorous and medical could all be found before Browne. He added: ‘I love Browne, will be

Artichoke

My husband has been growling: ‘You cross-legged hartichoak.’ He tries it on obstructive pedestrians hypnotised by their mobile phones. He thus hopes, optimistically, to utter insults while avoiding any ism that could get him into trouble. This imprecation hartichoak he took from the mouth of Young Tom Strowd, a Norfolk man, in The Blind-Beggar of

Men in suits

After he invented the term young fogey (in The Spectator in 1984), the much lamented journalist Alan Watkins coined the term men in suits. Of course other people before him had used the phrases young fogey and men in suits as nonce formations. Watkins identified both as what has since been denominated ‘a thing’. By

Book

‘Is it like a packet of fags?’ asked my husband, less annoyingly than usual, but still in some confusion. I had been telling him why a book was like a sarcophagus, which I admit has the ring of a Victorian riddle. It has long been accepted that book shares the same derivation as beech. I

Bolection

A pleasant menagerie of words grazes in the field of architectural mouldings (the projecting or incised bands that serve useful and aesthetic purposes): gadroon, astragal, larmier and rabbet, but none is chunkier or more mysterious than bolection. Bolection mouldings cover joints, especially between surfaces of different levels, such as round the panels of a door.

Fungible

‘No darling,’ I said, ‘nothing to do with mushrooms.’ My husband had responded to my exclaiming ‘What does she think that means?’ on hearing Theresa May use the word fungible. This rare word now crops up in discussion of Brexit, perhaps caught from lawyers and business types. They seem to think it means ‘porous, malleable,