Mind your language

The increasingly irritating language of ‘love’

It is 17 years since we began to hear McDonald’s: ‘I’m lovin’ it.’ This was always annoying, but most of us could only object by asserting that one simply could not say: ‘I’m lovin’ it.’ It should be: ‘I love it.’ Yet I doubt we’d be more convincing by saying (truly enough) that love is

Does ‘swathe’ rhyme with ‘bathe’ or ‘moth’?

At Glastonbury in 2017 ‘a whole swathe of young people had a political awakening’, chanting ‘Oh, Jeremy Corbyn’, said the Guardian last week. Swathes tend to be whole. Either that or vast, huge, great. Soldiers on first world war battlefields were mown down in them. If a swathe retains a literal meaning, on which its

The inappropriate history of ‘ventriloquising’

‘What! No one told me,’ my husband shouted when I explained that the Hebdomadal Council at Oxford no longer existed (nor had since 2000). I don’t know why anyone should have told him, but I too regret its demise. Its title was high-sounding but meant no more than ‘a weekly meeting’. Indeed until an Act

Was Priti Patel really ‘gaslighting’ MPs?

Gaslight has been a useful word meaning ‘to manipulate a person by psychological means into questioning his or her own sanity’, as the OED defines it. Last week saw it change meaning. In parliament, Florence Eshalomi asked Priti Patel whether she understood the ‘anger and frustration felt by so many people’ involved in Black Lives

Where did ‘taking a knee’ come from?

That sympathetic physician, Sir Thomas Browne, thought himself austere in conversation. ‘Yet, at my devotion,’ he confessed in Religio Medici (from the 1630s), ‘I love to use the civility of my knee, my hat, and hand, with all those outward and sensible motions which may express or promote my invisible devotion.’ His hat he took

The French have made a hash of the hashtag

‘So my poor wife rose by five o’clock in the morning, before day, and went to market and bought fowls and many other things for dinner, with which I was highly pleased,’ wrote Samuel Pepys on 13 January 1667. They were eight. ‘I had for them, after oysters, at first course, a hash of rabbits,

What’s the difference between ‘scaffold’ and ‘scaffolding’?

Whenever I turned on the news last weekend, my husband took to humming the March to the Scaffold from the Symphonie fantastique. He was expecting a political decapitation. Political metaphors tend to the violent: toast, under a bus, the high jump. Berlioz didn’t use échafaud, ‘scaffold’, in the title of his movement, but supplice, ‘torment’.

The link between spick and span, spanking and spoon

I Hoovered on Saturday (or vacuumed as they say in newspapers eager to avoid using a trademark) while my husband was out ‘exercising’. I don’t know whether he attracts dust, like a piece of amber, or produces it, as if by spontaneous combustion in slow motion. Anyway, when he settled in his chair again, he

Do we wrestle coronavirus to the floor – or the ground?

In the game of ‘U’ and ‘Non-U’, begun by Alan S.C. Ross (1907-80) and popularised in Nancy Mitford’s volume Noblesse Oblige, some words embody upper-class usage (U), and some definitely do not. To the Non-U toilet and serviette might be added floor in the sense of the ground outdoors. Did Boris Johnson succumb to Non-U

How ‘odd’ became normal

‘Is this not the oddest news?’ Harriet Smith exclaimed to Emma Woodhouse, on the news that Jane Fairfax and Frank Churchill were to be married. ‘Did you ever hear any thing so strange?’ Those two words, strange and odd, are being used almost universally about the quality of the past few weeks. Odd is Scandinavian

How ‘furlough’ became mainstream

In July, in its ‘Guess the definition’ slot, next to the day’s birthdays, the Daily Mail asked its readers to plump for the correct meaning of furlough. Was it a) a second swarm of bees in a season; b) a pole across a stream to stop cattle; c) a soldier’s leave of absence? I think

What does it mean to go ‘stir crazy’?

My husband left a copy of The Spectator open on the table by his chair, next to the little cardboard mat with a browning glass-ring on it where for most hours of the day he keeps his whisky glass. It was of course open at the letters page, where a kind-hearted reader expressed a most

The animal ferocity of ‘ramping up’

My husband is fond of an old pub in Northumberland called the Red Lion, once a drovers’ inn, it says. In fact my husband is fond of lots of pubs, many of them unattractive. The red (or gules) lion of the Scottish royal banner is rampant, ‘rearing up’. This rampancy is connected in complicated ways

How ‘barley’ cropped up

‘Why can’t you write about something wholesome?’ asked my husband, in a flanking move. He was in a bad mood because his offer to come out of retirement to save the NHS had not so much been rebuffed as received with uneasy amusement. It so happened that I had been rereading something that might fit

How to judge a book by its colour

I pictured the Green Book (which Rishi Sunak has been urged to tear up) as a matt card-bound thing like an exercise book at school (in which the staples might be rusty from storage). The thing now has a virtual existence. Engagingly subtitled ‘Appraisal and evaluation in central government’, it had been a real paperback

Why ‘housewife’ is no more demeaning than ‘husband’

My husband tried to identify in the 2011 census as ‘housewife’. Luckily I grabbed the form when he had dozed off and put him down as ‘economically inactive’. At bottom, housewife is no more demeaning than husband. Husband is compounded of the elements hus, ‘house’, and bond, ‘householder’. Housewife has the elements house, ‘house’, and

Why we can’t count toast

‘Somebody loves me,’ said my husband, waving a copy of The Spectator above his head as though pursued by wasps. ‘Don’t be silly, darling,’ I said, refusing to feed his appetite for vicarious fame. A kindly reader had written, wondering if he was well, since I hadn’t mentioned him for a couple of weeks. He

What do elbows have to do with fighting coronavirus?

Before the Covid-19 scare I never thought that one particular Spanish proverb would come in useful. It goes: ‘Los ojos con los codo.’ This hardly seems to make sense, ‘Eyes with the elbows’, but the great 19th-century traveller Richard Ford explains in his Gatherings from Spain that the sun’s glare on the dusty land may