Kate Chisholm

Why I’m switching to Danish radio

Danish speech radio, too!

Bob and Roberta (Patrick Brill) at the RA Photo: Benedict Johnson 
issue 05 July 2014

Out there in the great ether there’s a whole new world of radio beyond the stations of the BBC and the FM dial. This week I found myself listening to a programme in Danish. I know. It sounds mad. But there I was glued to my computer screen reading the English subtitles while I listened to Stig and his helpers chatting away in Danish as they fitted him with a new set of teeth.

Stig’s Teeth (produced by Kim Hansen and Rikke Houd) was a runner-up in this year’s Sheffield Doc/Fest, which for the first time had an audio category. Doc/Fest was set up to celebrate the art of making documentaries, of telling stories, but only in film. At last, though, the organisers have recognised that (of course) ‘sound tells the best stories’. The award was curated by In the Dark, a radio-obsessed company that likes to take listeners out of their usual wavebands by organising ‘listening’ sessions in large venues, in the dark.

Comments

Join the debate for just $5 for 3 months

Be part of the conversation with other Spectator readers by getting your first three months for $5.

Already a subscriber? Log in