Dot Wordsworth

Where ‘poop’ came from

The strange and windy history of Danny Alexander’s nursery word

Getty Images | Shutterstock | iStock | Alamy 
issue 28 March 2015

Danny Alexander recounted in the Diary last week his daughter’s efforts in making unicorn poop. This is something of a historic marker. Most members of the cabinet in previous generations have been unforthcoming on faecal matters, particularly when it comes to comestibles.

In other countries there is less reticence. In Catalonia, Christmas isn’t Christmas without the Caga Tió, a log that is encouraged to defecate sweetmeats by being hit with a stick during the singing of a traditional song. ‘Shit, log, shit turrón, hazelnuts and cream cheese,’ it goes. ‘If you don’t shit well, I’ll give you a whack with the stick.’ This seems a good metaphor for Treasury attitudes to taxpayers. When the Independent ran an article last year about Christmas customs round the world, it explained the Caga Tió in terms of poo. It seems to me that poo and poop liberate public discussion of scatological matters in much the same way as bonking enabled the middle classes to read about carnal encounters in their newspapers in the 1980s without feeling that they had breached verbal taboos.

Comments

Join the debate for just $5 for 3 months

Be part of the conversation with other Spectator readers by getting your first three months for $5.

Already a subscriber? Log in