‘Here you are, darling,’ I said to my husband. ‘These lines might have been written for you: “Drinke, quaffe, be blith; oh how this festive joy / Stirs up my fury to revenge and death.”’
‘Very Christmassy,’ he agreed.
The lines came from a series of five plays by Shakespeare’s contemporary Thomas Heywood, in which he canters through classical mythology. Here Althea is commenting on her plan to kill her own son Meleager at a feast by consigning to the fire the piece of firewood that magically preserves his life. He feels as though the fires of Etna were in his bosom and dies.
It was not of course a family Christmas, which was yet to be invented.
Comments
Join the debate for just $5 for 3 months
Be part of the conversation with other Spectator readers by getting your first three months for $5.
UNLOCK ACCESS Just $5 for 3 monthsAlready a subscriber? Log in