Rory Sutherland Rory Sutherland

Slaves to the network

issue 23 June 2012

It is a common lament that the British are bad at languages. At first glance, this is inarguably true. Few educated Brits can chat unselfconsciously in French. Yet ordinary Swedes or Dutchmen can tell jokes and explain complicated ideas in perfectly idiomatic English.

It’s our fault, isn’t it?

Well, not quite. Let’s leave the matter of individual competence behind and zoom outwards to look at the wider ‘network effects’ of learning a foreign language. Let’s assume you are Dutch. It is immediately obvious which foreign language to learn first — English. But for a native English speaker there’s a quandary. Mandarin, Spanish, Arabic, Portuguese or Malay could all make a competing case. You could spend years learning Russian only to end up living in Shanghai, where it would be little use. French is useful in many countries. But a Dutch expat or tourist will find English useful everywhere.

Comments

Join the debate for just $5 for 3 months

Be part of the conversation with other Spectator readers by getting your first three months for $5.

Already a subscriber? Log in