Dot Wordsworth

Mind your language | 31 December 2005

A Lexicographer writes

issue 31 December 2005

I shall look upon two vegetables in 2006 very differently from the easy regard in which I held them in 2005. The first is the aubergine.

I had assumed that it owed its name to Arabic, which, only a couple of steps removed from English, it does. The Portuguese took the Arabic word al-badindjan and made it beringela (which is also whence brinjal comes, an Indian English name for the vegetable).

GIF Image

Disagree with half of it, enjoy reading all of it

TRY A MONTH FREE
Our magazine articles are for subscribers only. Try a month of Britain’s best writing, absolutely free.

Comments

Join the debate, free for a month

Be part of the conversation with other Spectator readers by getting your first month free.

Already a subscriber? Log in