Ian Hislop’s genial radio series on the earliest English jokes got off to an odd start since the joke in question – Pope Gregory’s description of the Angli being more like Angeli – was a Latin one. Romans had much to say about humour, most of it cribbed from ancient Greeks.
Cicero saw jokes as an important oratorical weapon: they win approval, mock an opponent, relieve tedium and show the orator to be a man of accomplishment and taste – though he warned against laughs for their own sake. Their main sources were diction, situations, the ridiculous (ugliness and deformity) and the unexpected. Among the most effective form of verbal witticisms he identified e.g. ambiguity, plays on words and well-known sayings, allegory, irony, incongruity, caricature and understatement.
All these are well exemplified in comedy, our earliest examples of Roman literature (from c. 200 bc), which drew heavily on Greek models, though comedy being a different animal from political oratory the humour was less refined.
Comments
Join the debate for just $5 for 3 months
Be part of the conversation with other Spectator readers by getting your first three months for $5.
UNLOCK ACCESS Just $5 for 3 monthsAlready a subscriber? Log in