The iron law of TV these days is that if you want to avoid series that are suffocatingly right-on the only way to go is foreign. Any TV emanating from the Anglosphere is guaranteed to be chock-full of intrusive anachronisms. Bridgerton,which reinvents Regency England as a melting pot of diversity, is an extreme example of this, but even previously immune series have been infected. Season five of The Last Kingdom now has a resident black monk, whose ethnicity no one notices, though such a phenomenon, you might think, would have been considered quite remarkable in 10th-century Wessex. Vikings, too, I gather, has allowed its shield wall to collapse and has been overrun by the forces of skinny soy latte.
But in Germany (and even more so the Spanish-, French- and Italian-speaking regions) they’re a good five or ten years behind the curve. In the land of the subtitle they still subscribe to the old-fashioned view that quality and verisimilitude should take precedence over finger-wagging lecturettes.
Comments
Join the debate for just $5 for 3 months
Be part of the conversation with other Spectator readers by getting your first three months for $5.
UNLOCK ACCESS Just $5 for 3 monthsAlready a subscriber? Log in