Mike Poulton

How to think like Chekhov or Turgenev

The art of adapting Russian plays – and novels and stories – for the stage

Iain Glen and Richard McCabe in Turgenev’s ‘Fortune’s Fool’. Credit: Jay Brooks 
issue 30 November 2013

I recently met an A-level English student who had never heard of Pontius Pilate. How is it possible to reach the age of 18 — to be applying to university to read English and European Literature — and never to have come across the man who asked the unanswerable question: what is truth?

This student had completed a course in theatre studies, having read hardly any Shakespeare, nor any of his contemporaries, none of the Greeks — Sophocles, Aeschylus, Euripides — nothing from the Restoration, no Ibsen, no Shaw, and certainly no Schiller — though he had been given the role of Hippolytus in a school production of Phaedra’s Love, which had to be cancelled when the head teacher came across a copy of the script lying on the staffroom table. Phew!

I asked what novels he’d read. Answer: nothing earlier than D.H. Lawrence. And Kes. I felt profoundly sorry for him.

Get Britain's best politics newsletters

Register to get The Spectator's insight and opinion straight to your inbox. You can then read two free articles each week.

Already a subscriber? Log in

Comments

Join the debate for just $5 for 3 months

Be part of the conversation with other Spectator readers by getting your first three months for $5.

Already a subscriber? Log in