The Spectator

How they tried (and failed) to make ‘La Marseillaise’ nicer

Plus: Cynthia Payne’s demographic; how armed are British police?; and double-decker trains

issue 21 November 2015

Friendly words

England football fans sang ‘La Marseillaise’ in a friendly match at Wembley. The anthem has not always been so popular. In 1992 a Committee for a Marseillaise of Fraternity was founded to campaign for a change to the words, written as a war hymn by an army captain while French troops were besieged by Prussians at Strasbourg 200 years earlier. The campaign failed, despite the support of Danielle Mitterrand, wife of the then president. The suggested new lyrics began:

Arise you children of the Motherland
Let’s sing together for Liberty
Liberty, oh dearest liberty


Your bloody ramparts have fallen

The brothel demographic

Cynthia Payne, who was jailed for keeping a brothel where elderly men paid for sex with luncheon vouchers, died. There aren’t many statistics on which age group uses prostitutes the most in Britain, but the US General Social Survey does have data on the ratio of men who report paying for sex to the number expected if paying for sex was practised equally among age groups.

Age group Ratio
18-24 0.42
25-34 1.85
35-44 0.78
45-54 1.15
55-64 0.82
65+ 0.

Comments

Join the debate for just $5 for 3 months

Be part of the conversation with other Spectator readers by getting your first three months for $5.

Already a subscriber? Log in