‘Why is there water all over the bathroom floor?’ asked my husband, without doing anything about it. It was my fault. During a bank holiday soak, I heard the Radio 4 book serialisation of Hands of Time by Rebecca Struthers say that ‘the origin of the modern word hour’ is the Egyptian god Horus. I rocketed up a few inches, like a surprised killer whale, then flopped back down, displacing a few cubic inches of water each side.
It’s funny how ordinary words attract erroneous stories. Hour does not, of course, come from Horus. Few English words come from ancient Egyptian; pharaoh and oasis are exceptions. Hour derives from Norman French houre, from Latin hora, itself from Greek hōra, going back to an Indo-European root signifying ‘season’, giving us year and the Germans Jahr. We started using hour after the Norman conquest, the Old English being tid, ‘tide’. The sea’s tide was a later development of the same word; ‘time and tide wait for no man’ originally used tide in the sense ‘time’, not ‘sea-tide’.
Comments
Join the debate for just $5 for 3 months
Be part of the conversation with other Spectator readers by getting your first three months for $5.
UNLOCK ACCESS Just $5 for 3 monthsAlready a subscriber? Log in