Here surely is what Joseph Conrad meant when he wrote that above all he wanted his readers ‘to see.’ In The Post Office Girl Stefan Zweig explores the details of everyday life in language that pierces both brain and heart.
Born in 1881 into a rich Austrian-Jewish family, Zweig was the embodiment of pre- and inter-war Viennese intellectual life. A biographer, essayist, memoirist, short-story writer and the author of one finished novel, Beware of Pity, he delivered the oration at Freud’s funeral. During the Thirties, Zweig wrote The Post Office Girl, originally Rausch der Verwandlung (The Intoxication of Transformation). The English title is better. In his informative afterword, William Deresiewicz writes that Zweig tinkered with this novel for years and never finished it. He and his wife killed themselves in 1942, dying hand in hand in Brazil. The manuscript of The Post Office Girl was discovered after Zweig’s death.
The story is poignant, painful, and must be one of fiction’s darkest indictments of how poverty destroys hope, enjoyment, beauty, brightness and laughter, and how money, no matter how falsely, provides ease and delight.
Comments
Join the debate for just $5 for 3 months
Be part of the conversation with other Spectator readers by getting your first three months for $5.
UNLOCK ACCESS Just $5 for 3 monthsAlready a subscriber? Log in