The King James Bible, while uniting the English-speaking world, gave birth to centuries of radicalism and Dissent. On its 400th anniversary, Philip Hensher examines the translation’s legacy
Considered as a book, the Bible is far too long. Its characterisation is not all it should be: its hero, God, seems totally inconsistent, varying from a prankster with a bizarre sense of humour (Job) to a sensible dispenser of advice. You can’t help feeling that it is really rather patchy in quality: some of it is wonderfully entertaining, such as the Acts of the Apostles and the two Books of Kings, but some of it doesn’t seem to be interested in entertaining the reader one bit. (Look at the difference between the stonking first line of Kings and the droning way Chronicles kicks off.)
Sometimes, the author seems to forget the details of his own story rather quickly — God creates man twice within about 200 words in Genesis.
Comments
Join the debate for just $5 for 3 months
Be part of the conversation with other Spectator readers by getting your first three months for $5.
UNLOCK ACCESS Just $5 for 3 monthsAlready a subscriber? Log in