Kate Chisholm

Foreign exchange | 28 March 2019

Plus: a smart, pace-faced 11-hour adaptation of Arnold Bennett

issue 30 March 2019

As the ravens circle around Broadcasting House in London’s West End, presaging difficult times ahead for BBC Radio, with less money to play with at a time of increased competition from its commercial rivals, a very different kind of listening experience was on offer last week in an upstairs room above a café in Canterbury. The UK International Radio Drama Festival is in its fifth year, gathering dramas from across Europe and beyond for a week of intense and unusual audio, transmitted in 18 different languages. Thirty or so of us sat around as the plays were broadcast through a number of old-fashioned radio sets, listening to monologues, musicals, character studies, experimental sound art in Czech, German, Farsi, Spanish, Slovene, Serbian, Romanian, Russian and more.

How on earth can you follow what’s going on when you can’t possibly know what anyone is saying? Remarkably well: each play has an English translation which you can read word-for-word as the drama unfolds.

Comments

Join the debate for just $5 for 3 months

Be part of the conversation with other Spectator readers by getting your first three months for $5.

Already a subscriber? Log in