Patrick West

Flanders

Dutch is a challenge, too – but one I’m getting better at

issue 27 June 2015

Usually, one of the first indications that you’ve entered a bilingual country is that the road signs are in two languages. At least this is the case in Ireland or Wales — but not in Belgium. In Flanders, the signs are written in Dutch. In Wallonia, they are all in French.

French is spoken in Flanders, by the small local Francophone community, but more notably by the huge number of French people who descend on Brugge for the Christmas sales. The French registration plates and the gaggle of overly loud wanderers with cameras are giveaways, but don’t even think about trying French here yourself. It’s considered rude if it’s not your native language.

You could, however, always make a stab at Dutch. I have done so myself for a couple of years, in a bid to confound the stereotype of the lazy monoglot Brit.

Comments

Join the debate for just $5 for 3 months

Be part of the conversation with other Spectator readers by getting your first three months for $5.

Already a subscriber? Log in