In 1937 Vladimir Nabokov described the perfect novel during a lecture in Paris which he delivered to an audience including, rather Nabokovianly, the Hungarian football team:
What an exciting experience it would be to follow the adventures of an idea through the ages. With no wordplay intended, I daresay this would be the ideal novel: we would really see the abstract image, perfectly limpid and unencumbered by humanity’s dust.
Miss Herbert, Adam Thirlwell tells us, is an attempt at Nabokov’s ideal novel — ‘which is not really a novel’. It is a book about novelists and their work, in which we are given themes, motifs and a fairly large caveat: ‘It just has no plot, no fiction, and no finale.’
So what is it, exactly? You could say it was a book of clever-informal criticism, which firstly argues that, over time, avant-garde writers have achieved a greater truth than straightforward realists, and which secondly asks whether style can be translated.

Get Britain's best politics newsletters
Register to get The Spectator's insight and opinion straight to your inbox. You can then read two free articles each week.
Already a subscriber? Log in
Comments
Join the debate for just $5 for 3 months
Be part of the conversation with other Spectator readers by getting your first three months for $5.
UNLOCK ACCESS Just $5 for 3 monthsAlready a subscriber? Log in